【陳東紅】孩子「愛智慧」
2017-08-16
囡囡天恩說話多了,常問問題,日前問我為甚麼樹葉從樹上掉下來?為甚麼要打仗?孩子提問的問題往往都不易回答,儘管如此,疑問是學習的原動力,小朋友就是通過提問來學習和獲得知識的。
哲學的英文是Philosophy,這個從古希臘衍生的字是由兩個字組合而成的:Philia和Sophia。Philia代表「愛」,Sophia則代表「智慧」,凡愛智慧者皆是哲學家,那麼,孩字都是天生的哲學家。當我們細心聆聽他們的提問時,便會發現他們都是充滿哲學的。
我經常覺得這是幫助孩子注入知識的最佳時機,情況有點像:他們餓了,需要的便是食物;累了,需要的便是休息;提問反映孩子對知識的渴求,這個時候給他們「思想營養」該是最易吸收的。
當然,不是每個問題都能輕易解答,所以我們需要一些工具,繪本在這個時候可擔當工具書的工作;概念都是平面的,故事則立體得多,抽象的概念最好用說故事的方法去說明解釋。
Dr. Sara Goering是美國華盛頓大學哲學科副教授,她在TED Talk平台上一個有關孩子與哲學的演說:《Philosophy for Kids: Sparking a Love of Learning》(片長約十分鐘),她說孩子上哲學課不但訓練腦筋,對他們在思考和語言上同時有莫大幫助。當她和小學五年級學生上哲學課時,他們都表現雀躍,暢所欲言,他們會問:「數字是怎樣來的?為甚麼它可以有無限值?」他們又會問:「誰創造神呢?」
在課堂上,Sara會問:「假設你有一艘船,這艘船不斷維修、換零件,五年後的這艘船,與你原先的那艘是否還是同一艘呢?」
這是個典型的哲學問題,《The blue and little yellow》(作者Leo Lionni,一九五九年出版)有着類似的哲學元素:小黃點和小藍點因走得太接近而變成小綠點,再沒有人認出他們,那外表改變、本質一樣就不是同一個人嗎?如果一樣的話,理據是甚麼?不一樣的話又是甚麼?要回答這些問題需要一連串的邏輯思考活動,上哲學課的其中一項重要意義也是在訓諫腦袋。
Thomas Wartenberg是另一位主張兒童及早認識哲學的大學教授,他開設了一個「兒童哲學」網站,推薦逾百本具哲學意味的繪本。哲學就是談不完啊!下次有機再與爸媽分享討論。
作者: 陳東紅
作者擁有十多年英語教育出版經驗,曾參與英文學生刊物創刊工作及出版英語兒童書籍。
星島日報授權轉載