×

Home

 

廿四孝熱話文章打印

來自網址: http://www.ohpama.com/?p=457718

閱讀學習 September 9, 2019

【陳東紅】英文數學一起學

囡囡天恩的數學不好,我用了許多方法,可是她還是不太明白;單純的加減數她還可以應付,但對於「文字題」或一些較tricky的題目,她幾乎理解不到。

自己的數學也不是好,小時候最令我感到痛苦的科目就是數學,無論哥哥們怎樣教我,我都不明不懂,所以對於天恩的情況,我是很同情的,我常鼓勵她:「未click啫!繼續不斷練習,終有一天會突然click的。」

對於一些「數感」較弱的小朋友,或許用故事或圖畫來教他們數學會有出路,今天有本好書介紹:《One Is a Snail Ten is a Crab》(作者April Pulley Sayre and Jeff Sayre;二○○三出版),這本書不僅有英文學,對了解一些簡單的數學概念也有幫助。

書中的第一句是「1 is a snail」,箭嘴指着蝸牛的腳(就勉強說蝸牛有腳吧)。第二句是「2 is a person」,箭嘴指着男孩兩隻腳。好了,「3 is a person and a snail」,一隻蝸牛加一個男孩等於三隻腳。

然後文字是這樣,注意作者在這裏指的是腳:4 is a dog / 5 is a dog and a snail / 6 is an insect / 7 is an insect and a snail / 8 is a spider / 9 is a spider and a snail / 10 is a crab and that means…

作者還希望把乘數也一同教授:20 is two crabs / 30 is three crabs… or ten people and a crab / 40 is four crabs or ten dogs / 50 is five crabs… or ten dogs and a crab / 60 is six crabs… or ten insects… 作者圖文並茂地把加數和乘數的概念表現出來,孩子可以逐隻「腳仔」數出來,印證作者的說話是否正確。

最近我找到一個很好的網站:https://www.mathsthroughstories.org裏面有許多教數學的繪本介紹,假如你的孩子對數學感吃力,試試轉用故事方式,或許我們會看到曙光。

作者:陳東紅

擁有十多年英語教育出版經驗,曾參與英文學生刊物創刊工作及出版英語兒童書籍。

星島日報授權轉載